Translation of "across the park" in Italian

Translations:

attraversando il parco

How to use "across the park" in sentences:

And afterwards, I was walking across the park to my car and I was humming it.
E dopo, stavo attraversando il parco per raggiungere la mia auto e la stavo canticchiando.
Because it knew at this moment, across the park Sir Emery is going to announce the marriage of his daughter to the very man you're talking to.
Grazie, grazie, Weller, scusate la fretta - Auguri, mio caro dottore - Grazie, Weller
I'm staying across the park, at The Carlyle, and if you don't mind, I'd like to use you as bait.
Alloggio dall'altra parte del parco, al Carlyle, e se non ti dispiace, vorrei usarti come esca.
No. It's just across the park.
No, faccio due passi a piedi.
See that man across the park?
Vedi quell'uomo che attraversa il parco?
I cut my Caddy across the park to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill.
Taglio per il parco, dietro a Jackie Boy che fila come un pazzo su per la collina.
You know the old glove factory across the park, over by the cathedral, beautiful renovation.
Sa la vecchia fabbrica di guanti, dall'altra parte del parco, verso la cattedrale, è stata ristrutturata benissimo.
I looked across the park, you were standing there.
Ho guardato lungo il parco, e tu eri li.
You weren't the one actually chasing yourself across the park.
Non eri tu quello che inseguiva sè stesso per il parco.
Then they send you to the building across the park.
Dopo l'hanno mandata verso l'edificio dall'altra parte del parco.
Just, there's a pharmacy across the park.
E' solo che c'e' una farmacia vicino al parco.
He demanded that Parkman bring a large sum of money across the park in a brown paper bag.
Ha detto a Parkman di portare una grossa somma di denaro in una busta marrone dall'altra parte del parco.
Why does it occur to me only after we've lugged this thing across the park we could've used magic?
Perche' mi e' venuto in mente solo dopo che abbiamo trasportato questo per tutto il parco che avremmo potuto usare la magia?
Take the 65th street transverse across the park.
Prenda la 65esima di fronte al parco.
Over at the tennis courts, across the park.
Ai campi da tennis, dall'altro lato del parco.
They're pretty controversial because they've been approved despite the shade they're gonna throw across the park.
Sono piuttosto controversi perche' sono stati approvati nonostante l'ombra che faranno nel parco.
Hwy 120 (Tioga Pass) closes October through late summer, restricting east-to-west travel across the park.
La Hwy 120 (Passo Tioga) chiude da ottobre a fine estate, limitando l'attraversamento del parco da est verso ovest.
They managed to track the blood trail from the killer's shoe across the park.
Hanno seguito le tracce di sangue lasciate dalla scarpa dell'assassino oltre il campo.
I picked them up at the haberdashery across the park.
Li ho presi in un emporio oltre il parco.
I thought we could walk across the Park or take a romantic carriage ride.
Ma ci stavamo divertendo così tanto. Avremmo potuto fare una passeggiata al parco oppure fare un romantico giro in carrozza.
The museum's right across the park.
Il museo e' dall'altra parte del parco.
It's across the park, right there.
E' dall'altra parte del parco, proprio li'.
The historic city centre and the famous Prado, Thyssen and Reina Sofía Museums are a 30-minute stroll away across the park from Gran Hotel Colón.
Con una passeggiata di 30 minuti attraverso il parco potrete raggiungere il centro storico di Madrid e i famosi musei del Prado, Thyssen-Bornemisza e Reina Sofía.
In the summer you can dine on the terrace and admire the beautiful views across the park.
Durante l'estate è possibile cenare sulla terrazza e ammirare la splendida vista sul parco.
Hwy 120 (Tioga Pass) closes October through late June, restricting east-to-west travel across the park.
La Hwy 120 (Passo Tioga) chiude da ottobre a fine giugno, limitando l'attraversamento del parco da est verso ovest.
1.7042849063873s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?